首 页 分类索引 免费注册 用户登录 在线留言
供应信息库 | 求购信息库 | 代理信息库 | 产品信息库 | 展会信息 | 企业新闻 | 企业招聘 | 二手&库存信息 | 项目&资金信息 | 企业名录库



>>>>>> 我司直接受雇于海外企业的成功案例
发布企业:爱力阳翻译有限公司
   我司(中国爱力阳翻译&顾问有限公司)自成立以来,已经接到了想在中国投资的全球七个国家的24家企业的市场调查、寻找投资点(代理商、加盟商、投资伙伴)、开拓中国市场等代型业务。我公司在为客人提供与国际接轨的服务同时,成为海外企业成功投资的一支支柱力量。下面我们就来通过一个在中国投资企业的案例来漳显我们的实力。
背景:
在韩国经营男西装制造工厂的张清洲社长常常到中国购买布匹,他计划在春节之后在中国成立一家西装制造工厂,并且在中国市场上销售“Made In Korea”高级西装。
张清洲社长:
1、首先在中国设立合资企业,等以后对中国企业市场完全掌握后再设成独立企业
2、为了尽快地打开自家公司品牌的中国市场,所以要在中国尽早地进行品牌宣传
张社长的想法非常简单,他只是隐隐地感觉到了韩国的品牌西装在中国的巨大潜力,然而中国对韩国品牌西装的认知度和美誉度的如何,在哪投资,如何去寻找合资伙伴,危险与机会是什么他一概不知。
2006年3月,张清洲社长邀请爱力阳翻译&顾问有限公司(Eric.Yang Translation co.,Ltd(ZhuangZhou))韩国组负责人姜郁小姐前往韩国陪同参观了他自家现代化的服装制造工厂及销售自家品牌的几个韩国的大型的专卖店和折扣店。在专卖店里,发现张社长公司生产的西装由于制作精良、款式时尚,很受韩国中层男性消费者的欢迎。
姜郁小姐回国之后,将自己在韩国的见闻和资料反馈给韩国总部“对中国投资部”。我们根据数年来收集到的和翻译过的中国的服装资料为张社长制定了一份详细地市场调查分析:
⑴韩国品牌西装在中国的人气度和人气样式
⑵竞争者状况分析
⑶韩国的同行业在中国的发展状况
⑷韩国企业在中国投资的机会和危险分析
⑸原材料成本、人员工分析
⑹在中国开拓市场构想

张清洲及公司高层看到爱力阳翻译&顾问有限公司“对中国投资组”提出的具体分析资料3
思之后,公司高层一行四人联合爱力阳翻译&顾问有限公司“对中国投资组”的四名组员一起前往中国七个城市的大型百货店、批发市场及数十家服装制造工厂,“探索”之后觉得自己现代化的生产方式、不逊于国际顶尖品牌的设计,在中国强大的竞争力,张清洲社长下了在中国投资生产西装工厂的决心。

2:寻找投资点
⑴ 在新浪投资频道http://gov.finance.sina.com.cn/中国投资网 http://www.china-138.com/中国招商网 http://www.invest-inchina.com/将张社长投资的具体内容放在上面,具体介绍了投资的规模、投资的资金、投资的方式、公司情报、投资意向等。
⑵ 投资合作邀请通过邮件及传真传递给中国13个区域的招商中心,通过他们来寻找投资对象。
⑶ 我们将在互联网、杂志及政府(政府产下的发改委开发中心土地管理局等)收集到的与张社长投资相符的216个招商情报系统地整理起来,交于张社长选择,张社长在与公司高层商量以后,对其中的23个公司发出了合作意向。

张社长的寻找投资合作伙伴的邀请发出去之后,在不到一个月的时间里,有73个企业和8个政府产下的招商中心积极回应,张社长极其高兴,不知道选谁,从而陷入了幸福的苦恼当中。在跟公司的高层商议之后,公司高层跟爱力阳翻译&顾问有限公司“对中国投资组”组员仔细考察跟当地政府紧密接触之后,最终投资100万在广东惠州成立了独资公司(原来张社长想成立合资公司,但该区域政府的招商中心对张社长开出了极其优惠的投资条件,所以张社长决定成立独资公司)。
张社长决定以独资公司的形式进军中国,在取得公司营业执照及做开业准备的同时,张社长对爱力阳翻译&顾问有限公司“对中国投资组”下了尽早开拓中国市场的指示。张社长打算产品的一部分输入到韩国,另一部分在中国的批发市场及百货店消化掉。。。。。。

关于我们:
XXI. 爱力阳翻译有限公司(电话:0086-20-85985683)是中国目前为数不多的能够译高水准外译外(比如:英语译韩语)的翻译公司,为包括中国企业在内的全球企业提供与国际接轨的翻译服务及相关行业的海外商业拓展务。
XXII. 在中国,我们保留有获海外知名大学(美国加利弗尼亚大学、日本早稻田大学、韩国汉城国立大学)博士学位的译员37名,获海外大学硕士学位的译员62名,全部都是在跨国外资企业(比如飞利浦、LG)内工作过5年以上的译员,还有部分译员现在正在担任海外演艺界及经济界高层人士入中国访问时的翻译。
XXIII. 我们在美国、韩国、法国有4家兄弟翻译社,我们与其共享全球顶级译员,这使我们的翻译更与国际接轨,对于难度较高的翻译,我们全部或部分交于国外译员翻译或校验。
XXIV. 我们直接受雇于美,韩国企业,帮助该国企业在中国寻找代理商、加盟商、投资点,建立相应的中国人脉,帮助海外企业进行详实的投资市场分析,成为海外企业对中国投资下结论的主要参考力量,助其成功开拓中国市场,至今为止已经成功为30多家海外企业成功进驻中国立了汗马功劳。同时,我们在中国也接受海外企业的宣传委托,为其在中国进行商品宣传及构建营销渠道。
XXV. 我们在三星经济研究所上开设的“对中国投资俱乐部”论坛保留相当数量的会员,在韩国当地也是相当知名的“中国市场调查专家。”
XXVI. 我们的译员居多是在国际舞台上立身的贸易出身的译员,因此差不多每一位译员都懂三门或四门(包括本语)语言,当需要将某一语言翻译成好几外国家的语言时,可由同一译员担任,大大地降低了翻译费用。
XXVII. 从2004年开始,我们就为中国一些知名的出版社(中信出版社,电子工业出版社,中国社会科学出版社)翻译高质量的经管类书籍,在出版行业内具有相当的声誉,我们翻译的《公司要好,员工要强》光荣成为2005年人民代表大会的赠书,其写作能力代表着中国较高的一个层次。而众所周知,口头语和书面语具有较大的差异,在外译中上面,即便是中国人,但倘若语言表达能力不够,很可能翻译出来的中文可能连中国人都不懂的地步。
XXVIII. 我们拥有大量的海外企业客户(指采购商或生产商),因此,我们可在适当时机内帮助中国客户开辟海外市场。同时,我们在韩国的合作商每年都会定期举行厂商联谊会,组织销售商与采购买之间的联谊,直接将中国企业带出国门。
XXIX. 我们是韩国、美国、中国香港的四个区域性商会保持着紧密的合作关系,可以直接为中国企业提供商品合作信息及海外市场信息。
XXX. 由上可以看出,我们,或许唯有我们才是贵司翻译业务的适任者,我们在帮助贵司进行翻译的同时提供较多的市场信息及海外商业机会。
提供的翻译类型有,英语翻译,日语翻译,法语翻译,德语翻译,韩语翻译-,芬兰语翻译 越南语翻译 荷兰语翻译 保加利亚语翻译 ,意大利语翻译,葡萄牙语翻译,西班牙语翻译,俄语翻译,领域: IT韩文业翻译、经济韩文翻译、招标韩文翻译,招商韩文翻译,法律韩文翻译、贸易韩文翻译、冶金韩文翻译、机械韩文翻译、电子韩文翻译、化工韩文翻译、医学韩文翻译、文学韩文翻译,电力韩文翻译,水产韩文翻译,农业韩文翻译,化妆品韩文翻译,酒店韩文翻译,合同韩文翻译,银行交易业务翻译,出国留学翻译,等

公司名称: 爱力阳翻译有限公司
联系地址: 广州市天河区中山大道中130号汇诚大厦4B17
联 系 人: 姜郁
联系电话: 0086-20-85985683
传  真: 0086-20-82528861
E-mail:
给该公司留言 >>>
来 源ip: 121.32.93.25 (2007-3-31 1:21:38)

网上信息未严格认证,如果你发现不良信息 ,请点击此处举报 >>>
相关信息
·我司直接受雇于海外企业的成
·韩国企业家眼中的中国市场调
·一份好的翻译说明书能将企业
·提供最顶级水准的韩语翻译
推广信息
 
 


百库信息网 www.100coo.com  百库信息 版权所有
[ 网站合作、投诉建议、错误报告...请留言 >>>>>> ]